In deze video verwijs ik naar "Marry The Night: The Preluse Pathétique" van Lady Gaga. Je kan de video op YouTube bekijken door
hier te klikken. Ik spreek eveneens over de roeping van de leerlingen uit het evangelie van Matteüs (Mt. 4,18-22). De tekst kan je
hier raadplegen.
Intermezzo 1:
Morgenrood §575. Ik verwijs in deze video naar het gedicht 35 van Herman De Coninck, uit de bundel
Met een klank van hobo (1980). Ik citeer uit dit gedicht:
Zelfs als ik sterf
Zal je wel zien dat ik niet genoeg adem meer heb
voor mijn laatste woorden (‘Über allen Gipfeln ist Ruh’)
zodat iedereen het met mijn voorlaatste zal moeten stellen
(‘Geef me de bedpan eens, Marie’.)”
Erratum: ik zeg in de video dat Morgenrood uit vier boeken bestaat. Het zijn er vijf. De tekst staat in het vijfde boek.
Intermezzo 2: We lezen §1,§2, §3 (deel 1) en §5 van het voorwoord van
Morgenrood.
Sectie 17 opent met: "Daar ligt het bootje - misschien vaart het naar het grote niets". Om deze sectie goed te kunnen begrijpen is het noodzakelijk om stil te staan bij De geboorte van de tragedie, een werk dat Nietzsche in het begin van zijn carrière schreef (1872). De Griekse tragedie wordt door Nietzsche opgevat als het huwelijk tussen Dionysos en Apollo. In de Zarathustra zal Dionysos met een bootje de baai binnen varen op het ogenblik van het huwelijk tussen Zarathustra en het leven. Het bootje in sectie 17 kan dus een verwijzing zijn naar Dionysos en dus ook naar wat Nietzsche over de Griekse tragedie schrijft in De geboorte van de tragedie. Daarom is het belangrijk om eerst intermezzo 3 te bekijken vooraleer we in video 17 sectie 17 zullen bespreken.
Hierbij een korte chronologie:
1864: Nietzsche schrijft zich in aan de universiteit van Bonn. Hij volgt klassieke filologie bij Friedrich Ritschl (klik
hier om de WIKIPEDIA-pagina van Ritschl te bekijken).
1865:Nietzsche volgt Ritschl naar Leipniz. Hij maakt er kennis met de werken van Schopenhauer.
1867: Begin van de korte militaire carrière van Nietzsche. Hij heeft een ongeval met een paard waarbij hij gewond geraakt aan zijn borstbeen.
1868: Nietzsche ontmoet Wagner.
1869: Nietzsche wordt professor klassieke filologie aan de universiteit in Basel.
1872: Nietzsche publiceert De geboorte van de tragedie. Felle kritiek van Ritschl: "“[…]
Am meisten ärgert mich seine Impietät gegen seine eigentliche Mutter, die ihn
an ihren Brüsten gesäugt hat: die Philologie" (Nietzsche
Spuren,2014).
Belangrijk citaat uit De geboorte van de tragedie:
“[…]
im Buche selbst kehrt der anzügliche Satz mehrfach wieder, dass nur als
ästhetisches Phänomen das Dasein der Welt gerechtfertigt
ist" (KSA 1,17)
"“[…]
in het boek zelf wordt de aanstotelijke stelling geponeerd dat het bestaan van
de wereld enkel als esthetisch fenomeen te rechtvaardigen
is” (Nietzsche, 2009:12)
Ik verwijs in de video intermezzo 3 naar de lessenreeks van prof. Sadler over De geboorte van de tragedie. U kan de eerste video bekijken door hier te klikken.
Ik verwijs in deze video naar de lessenreeks over de
Genealogie van de moraal door prof. Sadler. U kan de eerste les bekijken door
hier te klikken.
Ik verwijs in deze video naar Psalm 42. Klik
hier om deze psalm te lezen.
In deze sectie spreekt Zarathustra over de laatste mens. We lezen een citaat uit deel 5: "De laatste mens", hoofdstuk 28: "Mensen zonder borst" van Francis Fukuyama: Het einde van de geschiedenis en de laatste mens.
In tegenstelling tot voorgaande video's, behandel ik hier de laatste drie secties in één les, namelijk sectie 28,29 en 30
Hieronder kan je de sectie over de oude en de nieuwe tafelen terugvinden in de vorm van een woordwolk met begrippen, concepten en gedachten die Zarathustra cruciaal acht in de vorming van nieuwe tafelen. In video 29 leg ik uit op welke manier je met die woordwolk kan omgaan.
13. De herstellende
Basisschema
Tijdens het maken van de video's over de herstellende kwam ik op de idee om een basisschema te ontwikkelen dat de rode draad weergeeft van deze sectie. Klik
hier om een korte video te bekijken waarin dat basisschema wordt toegelicht.
Deze video behandelt het eerste deel van deze toch wel heel dramatische sectie. Ik verwijs in deze video naar
Henry Fuseli – The Nightmare (1781), waarvan ik hier een foto heb toegevoegd. Volgens prof. Oger vormen
succubus en incubus een interessante invalshoek om de thematiek van de (geest der) zwaarte bij Zarathustra te thematiseren.
Ik verwijs ook naar twee Bijbelverhalen. Ten eerste spreek ik over de genezing van de blindgeborene uit het evangelie van Johannes (
Joh. 9). Vervolgens behandel ik de genezing van de blinde Bartimeüs uit het evangelie van Marcus (
Mc. 10). Klik op de koppelingen om de verhalen te lezen.
In deze video lezen we het eerste stukje van het tweede deel van de sectie over de herstellende. Ik verwijs in deze les naar het tweede hoofdstuk van het boek Ezechiël waarin Ezechiël de opdracht krijgt om een boekrol op te eten (
Ez. 2). Vervolgens leg ik een verband tussen de twee lammeren aan de voeten van Zarathustra en Ruth die zich neerlegt aan de voeten van Boaz. U leest hierover in het derde hoofdstuk van het boek Ruth (
Ruth 3).
Midden in de nacht schrok Boaz
wakker: hij ging overeind zitten en zag aan zijn voeten een vrouw liggen. Hij
vroeg: 9` Wie bent u? ' Zij antwoordde:
` Ik ben Ruth, uw dienares. Spreid uw mantel uit over uw dienares, want u hebt
familieverplichtingen tegenover mij. '
10Hij zei: ` Mijn dochter, wees gezegend door Jahwe! Dit bewijs van
trouw is nog mooier dan het vorige; je hebt geen jonge mannen nagelopen, geen
arme en geen rijke. 11Maak je niet
ongerust, mijn dochter; ik zal doen wat je van mij vraagt; iedereen in de poort
weet immers dat je een voortreffelijke vrouw bent. (Ruth 3,8-11)
We lezen verder in het tweede deel van De herstellende tem "Ach dieren van mij, één ding heb ik tot nu toe geleerd, namelijk dat de mens het kwaadste nodig heeft voor het beste in hem" p. 221
Ik verwijs naar het filmpje van rabbi dr. Abraham Twerski, How do Lobsters grow. Klik
hier om het filmpje te bekijken.
"Want uw dieren weten heel goed, Zarathustra, wie u bent en moet worden, u bent de leraar van de eeuwige terugkeer - dat is uw lot" (cursivering: Nietzsche) (p. 223)
Bronnen
Die Gebürt der Tragödie (KSA1)(GT –
1872), in vertaling: De geboorte van de
tragedie, vertaald, geannoteerd en van een nawoord voorzien door Hans
Driessen, Amsterdam- Antwerpen: De Arbeiderspers, coll. Nietzsche-Bibliotheek,
derde druk (eerste druk 2000), 2009, 161p.
Morgenröte (KSA 3) (M – 1881), in
vertaling: Morgenrood, vertaald door
Pé Hawinkels, herzien door Michel van Nieuwstadt, geannoteerd en van een
nawoord voorzien door Hans Driessen, Amsterdam – Antwerpen: De Arbeiderspers,
coll. Nietzsche-Bibliotheek, 2009, tweede druk (eerste druk 1998), 367p.
Unzeitgemäβe Betrachtungen I-IV (KSA 1) (UB – UB
1: David Strauss der Bekenner und Schriftsteller 1873, UB 2: Vom Nutzen und Nachtheil der Historie 1874, UB 3: Schopenhauer als
Erzieher 1874, UB 4 Richard Wagner in Bayreuth: 1876), in
vertaling: Oneigentijdse beschouwingen,
vertaald door Thomas Graftdijk, herzien door Paul Beers, geannoteerd en van een
nawoord voorzien door Hans Driessen, Amsterdam- Antwerpen:De Arbeiderspers,
coll. Nietzsche-Bibliotheek, tweede druk (eerste druk 1998), 2008, 359p.
Zur Genealogie der Moral (KSA 5) (GM
– 1887), in vertaling: De genealogie van
de moraal, vertaald door Thomas Graftdijk, herzien en van een nawoord
voorzien door Hans Driessen, Amsterdam- Antwerpen: De Arbeiderspers, coll.
Nietzsche-Bibliotheek, vijfde druk (eerste druk 2000), 2010, 161p.
KSA Sämtliche Werke. Kritische Studienausgabe,
15 volumes, Hrsg. von G. Colli und M.
Montinari. München- Berlin: Deutscher Taschenbuch Verlag (DTV) - De Gruyter, 1988, herziene uitgave
(oorspronkelijke uitgave:1980).
Nietzsche Spuren, http://www.friedrichnietzsche.de
(geraadpleegd op 22.02.2014)
Fukuyama, Francis, Het einde van de geschiedenis en de laatste mens, vertaling Anna Kapteyns-Bacuna, Annelies Konijnenbelt en Barbara de Lange, vertaling nawoord Robert Vernooy, zevende druk 2019, s.l.:Olympus-Atlas Contact,442 p.
Erratum